IUF logo; clicking here returns you to the home page.
IUL



New collective agreement and social plans negotiated at Nestl Netherlands

19-Nov-2002





The unions at Nestl Netherlands succeeded in negotiating a good collective agreement for the next two years, after having threatened to strike.
The agreement increases the wages by 7% over two years (costs for the employer by about 9% over the 2 years, not including higher pension costs). Nestl Netherlands manager Mr. Krielen is very angry about the threat of a strike. He accused the unions of unfair dealing by putting the Nestle-negotiator's back against the wall.

Now Mr Krielen is trying to repress the trade union and the trade unionists. He retaliated by cancelling the "Personal Computer-at-home" programme (a benefit for workers), which however has now been reinstated for blue-collar workers. Nestl is also requiring employees to pay a 1% contribution to the pension scheme in 2002 increasing till 3% in 2004. The unions are investigating the possibility of suing Nestl in court to cancel the unprecedented employee contribution for the pension.

The Nestl Purina pet food plant at Veghel is to be closed by the end of May 2003. A Social Plan was signed on 5 July 2002 with Friskies Netherlands by the works council, advised by the unions.

Since employment is fairly easy to obtain in the area, negotiations focused on a high one-time severance payment and on outplacement services rather than on maintaining employment.

One time payment based on years of service:
up to 1 year - 50% annual salary
1-8 years- 50% + 6.25%/year
9 years - 100% annual salary
10-16 - between 100 and 150%
17 years - 150%
25+ years - 200% annual salary

Because other jobs were plentiful, Nestl is paying a "stay premium" of up to two months' additional pay to those who stay until the Veghel factory is closed.
Other conditions are similar to those contained in the social plan for Scharsterbrug below.

Full copies of the Schartserbrug and Veghel social plans are available (in Dutch only) from aadveld@bg.fnv.nl.

The baby food factory at Schartserbrug is slated for closure on 1 January 2003. Most of the 75 employees have found another job, about 20 of them within Nestl Netherlands. Another 15-20 may be hired by the Dutch firm Vreugdehill, which has acquired the factory to produce milk powder.

An excellent social plan protecting employees at Schartserbrug was negotiated by the unions Bondgenoten FNV and Bedrijvenbond CNV. Signed on 10 June 2002, the Social Plan includes the following provisions:

Goal: All affected employees will find an acceptable solution via a job either within or outside of Nestl.

Committee of 4 (2 employer, 2 workers, one appointed by works council, one by union) to solve problems of implementation.

It affects all permanent employees. Part-time get all benefits pro-rated.
Transfers within Nestl favoured. If not possible outplacement through the "Start" agency. All outplacement activities are part of paid work time, and all costs borne by Nestl or by new employer (travel, retraining, etc.). So long as no job has been secured, combination of unemployment benefit and employer add up to 100% gross salary for 1 year.

If internal transfer within Nestl:
 all necessary training
 keep years of service
 maintenance of salary if below new job.
 variable income (shift premium, etc.) maintained for 12 months and then declining through 2nd year.
 paid travel time up to 1.5 hours per day until relocation for up to 9 months plus mileage.

Single additional payment depending on service between Euro 2500 and 4500.

Relocation costs (within Nestl or to new employer)
Paid time to visit new job and 4 days for relocation plus mileage reimbursement.
Moving and relocation costs, compensation for higher rents or costs of buying a new house (mortgage fees, notary, etc.), compensation for double housing costs or commuting costs until new house bought or rented.

Early retirement from 55-60 handled as if already 60. If 60 or more, early retirement with 75% of gross annual income.

No one has to leave before 31 12-2002. One time additional payment if ending service of I month pay for each service year under 40 years of age, 1.5 months for each year 40-50, 2 months for each year over 50. Minimum payment of 4600 euros. If age 50-54 an additional payment of 4 monthly salaries.

Informe sobre la Reunin Anual del CENIC

19-Nov-2002



Comit Europeo Nestl de Informacin y Consulta

Para una declaracin conjunta de Nestl y la UITA, que registra las actas de la reunin del Comit Europeo Nestl de Informacin y Consulta realizada el 6 de junio, haga click aqu.

Para una tabla de la evolucin del empleo en Europa 1999-2001, haga click aqu.

Las presentaciones de Nestl sobre los siguientes puntos estn solamente en idioma ingls. Srvanse ponerse en contacto con nosotros a la direccin paul.garver@iuf.org si usted necesita algunos de esos documentos en formato electrnico o impreso.

1. Presentacin Empresarial de Nestl
2. GLOBE
3. Tarjeta 2004
4. Programa FitNess
5. Fusin Purina PetCare
6. Schller
7. Educacin por medios electrnicos (e-learning)

Desearamos dejar constancia de ciertas observaciones que no estn enteramente reflejadas en el protocolo acordado en forma conjunta en la reunin:

1. Fue considerable el volumen y detalle de la informacin suministrada por Nestl a la reunin. Aunque hubiera sido preferible contar con una mayor parte de la informacin antes de la sesin, consideramos que la reunin est cumpliendo con su funcin informativa.

2. En tanto que el presidente de los trabajadores, Jrg Lindner, pudo resumir las principales inquietudes de los representantes laborales y muchos participantes formularon declaraciones significativas y preguntas especficas, no hubo oportunidad para explorar los temas en profundidad. Muchos delegados manifestaron su decepcin debido a que la declaracin resumida del Sr. Olofsson repeta en gran parte su presentacin preparada y no pareci responder a las inquietudes planteadas por los representantes de los/as trabajadores/as.

3. El Sr. Olofsson predijo la prdida de 4.000 puestos de trabajo ms en Nestl Europa en el 2002 a raz de cierres o ventas, previndose que slo aproximadamente un 70% de esas posiciones seran retenidas con otro empleador. Desde la reunin, se discuten otras clausuras de fbricas en diversos pases. Los representantes de los/as trabajadores/as insisten que las consultas previas no existen y que la informacin se proporciona solamente despus que se concretan las decisiones. Las reuniones de consulta en el mbito europeo, como el reciente encuentro acerca de Nestl Purina Petcare, constituyen herramientas de informacin tiles, pero no representan un proceso genuino de consulta.

4. Nuestra conclusin es que la reunin, tal como est actualmente estructurada, es totalmente inadecuada para un dilogo y debate estructurado. Como Olofsson tambin expres su descontento con la actual estructura del CENIC, es evidente que el perfeccionamiento del funcionamiento del CENIC debe estar en el orden del da para su debate este ao. En la sesin de evaluacin los/as delegados/as laborales del CENIC aprobaron la propuesta del secretario general de EFFAT, Harald Wiedenhofer, con el fin de preparar un documento proponiendo ideas para mejorar la funcin consultiva del CENIC.

5. Por supuesto tambin es necesario lograr un acuerdo sobre los detalles de la incorporacin plena al CENIC de los/as delegados/as de los pases que han ingresado a la UE.

Asia/Pacific Nestl Unions Adopt Action Plan

19-Nov-2002





Unions representing workers from over 60% of Nestls plants throughout the Asia-Pacific region met in Jakarta, Indonesia 28-30 September 2002. The meeting was also attended by Jrg Lindner of the German Food and Hotel Workers, the NGG, which acts at the IUFs global coordinating union for Nestl.


IUF regional president Greg Sword (NUW, Australia) and regional secretary Ma Wei Pin open the three-day meeting.


The meeting which is part of a new global Nestl project which the IUF has launched with the support of the Freidrich Ebert Foundation and the global IUF coordinating union, the IUFs German affiliate, the NGG, started with a clear and determined message from IUF general secretary Ron Oswald. The worlds largest food company must make it clear that it will respect internationally recognized rights for its workers throughout the Nestl system. The only legitimate and credible way it can do so is jointly with the IUF as the global trade union federation that represents so many Nestl workers around the world.


Delegates from the IUF Malaysian affiliate.


The meeting heard a detailed description of global Nestl business and social policies and delegates sharing information to establish the basis for continued common approaches and strategies in the Asia/Pacific region.

Delegates adopted a set of priorities and an action plan. For a detailed record of this important meeting, click here.


NGG and German Works Council Oversee Nestl GLOBE Project

19-Nov-2002





On 20 August 2002 the GLOBE Committee set up by the Central Works Council of Nestl Germany signed an important agreement with Nestl Germany regulating the introduction of Nestl's GLOBE project.

The GLOBE Project, which has been the subject of numerous presentations and discussion at meetings of the Nestl European Council for Information and Consultation, will dramatically change not only Nestl's system of information and data, but have major effects on the way that all Nestl employees work in the future.

Germany is the first major country in Europe in which GLOBE is being introduced. A Local Globe Organisation (LGO) will include some 340 employees from all areas, with team leaders from general operations, manufacturing, human resources, data, and all other functions.

According to Roland Hohenstein of the NGG and Works Council, the major objectives are to save jobs, secure the necessary training for all employees, and get the right to external consultants for the works council financed by the management to advise them.

The agreement addresses all of these issues.

The Works Council will cooperate with project so that changes will improve work and working conditions. Jobs to be structured corresponding to the necessary training.

Principles:

1. Meetings of the Globe Committee (made up of 9 named members of Works Council) will be called as needed. Members of committee will receive information and training from company.

2. Parallel information to chairperson of works council.

3. Globe Committee has right to consult an expert on technical details.

4. Agreement on common goal of assuring employment.

5. Employees will receive "on the job training" and necessary external
training. The works council retains the right to co-determination on training issues.

The text of the agreement (in German) is available from Roland Hohenstein.

Rapport frn Nestls europeiska koncernrd

19-Nov-2002





Klicka hr fr en gemensam redogrelse frn Nestl och IUL frn mtet den 6 juni i Nestls europeiska koncernrdet

Fr en tabl ver sysselsttningsutveckling en Europa 1999 2001, klicka hr.

Bilagorna finns endast p engelska. Var vnlig och kontakta paul.garver@iuf.org om ni behver utskrifter av ngra av dessa bilagor.

Vi vill ta upp ngra punkter som inte till fullo reflekteras i det verenskomna protokollet frn sammantrdet:

1. Mngden och detaljerna i den information som tillhandahlls av Nestl vid mtet var omfattande. ven om det hade varit att fredra att haft mera av informationen fre mtet, anser vi att informationsplikten vid mtet uppfyllts.

2. ven om arbetstagarsidans ordfrande Jrg Lindner hade mjlighet att presentera de viktigaste av de frgor som oroar de anstlldas representanter, och mnga deltagare gjorde precisa framstllningar och mlinriktade frgor, fanns det inte utrymme att utveckla frgorna p djupet. Mnga deltagare har anmlt sin besvikelse att sammanfattningen av Lars Olofssons presentation i stort sett repeterade hans frberedda presentation och inte svarar p de problem som togs upp av de anstlldas representanter.

3. Lars Olofsson frutspr att antalet anstllda kommer att minska med 4000 under 2002 inom Nestl Europa genom nedlggningar eller frsljning av verksamheter, endast 70 % av dessa arbetstillfllen frvntas bli kvar hos andra arbetsgivare. Sedan mtet har flera nedlggningar diskuterats i olika lnder. Arbetstagarrepresentanter hvdar att frhandskonsultation inte existerar, och att information endast lmnas efter att beslutet fastslagits. Konsultation p europaniv som nyligen skedde inom Nestl Purina Petcare r ett anvndbart verktyg fr information, men ger inte utrymme fr en verklig frhandlingsprocess.

4. Vi konstaterade att mtet i sin nuvarande form r otillrckligt fr en strukturerad dialog och diskussion. Eftersom Lars Olofsson ocks uttryckte sitt missnje med den nuvarande strukturen av NECIC, r det uppenbart att frbttringar av NECIC mste vara en punkt p dagordningen fr diskussion detta r. Vid utvrderingen enades arbetstagardelegaterna i NECIC, om frslaget frn EFFATs generalsekreterare Harald Wiedenhofer, att frbereda ett dokument som presenterar ider hur den konsulterande delen i NECIC kan frbttras.

5. Det r naturligtvis ocks ndvndigt att n en uppgrelse om detaljerna kring upptagande av delegater frn EUs anskarlnder i NECIC.


NGG und der deutsche Nestl Betriebsrat beaufsichtigen das Nestl GLOBE Projekt

20-Nov-2002





Am 20. August 2002 unterschrieb, der vom deutschen Nestl Betriebsrat eingesetzte Globe-Ausschuss die Rahmenbedingungen fr seine Zusammenarbeit mit dem Vorstand der Nestl Deutschland AG, welche die Einfhrung des Nestl GLOBE Projekts regeln.

Das GLOBE Projekt, das im europischen Nestlrat zur Unterrichtung und Anhrung wiederholt vorgestellt und diskutiert wurde, wird nicht nur das Nestl Informatiksystem und Dateien dramatisch verndern, es wird auerdem einen groen Einfluss darauf haben, wie die Nestl-Beschftigten in Zukunft arbeiten werden.

Deutschland ist das erste groe Land in Europa in dem GLOBE eingefhrt wird. Eine lokalen GLOBE-Organisation (LGO) werden rund 340 Arbeitnehmer aus smtlichen Bereichen angehren, wobei die Teamleiter aus den Bereichen allgemeine Geschftsttigkeit, Fertigung, Humanressourcen und Daten sowie aus allen anderen Funktionen kommen.

Nach Roland Hohenstein vom Betriebsrat und der NGG sind die wichtigsten Ziele Arbeitsplatzsicherung und Schulung fr alle Arbeitnehmer/innen sowie das Recht des Betriebsrats auf das Hinzuziehen von externen Experten zur Beratung die von der Direktion finanziert werden.

Die Rahmenbedingungen schlieen alle diese Punkte mit ein.

Der Betriebsrat wird an dem Projekt mitarbeiten, um sicher zu stellen, dass die nderungen die Arbeit und Arbeitsbedingungen verbessern. Arbeitsplatzumstrukturierungen mssen von der entsprechenden Schulung begleitet werden.

Grundstze:

1. Tagungen des Globe-Ausschusses (bestehend aus 9 Betriebsratsmitgliedern) werden nach Bedarf einberufen. Die Mitglieder des Ausschusses werden vom Unternehmen informiert und geschult.
2. Parallel dazu wird der/die Betriebsratsvorsitzende informiert.
3. Der Globe-Ausschuss ist berechtigt, zu den technischen Details einen Experten zu konsultieren.
4. Abkommen ber gemeinsames Ziel zur Sicherung der Beschftigung.
5. Arbeitnehmer erhalten "Schulung am Arbeitsplatz" und, falls ntig, auch externe Schulung. Der Betriebsrat behlt sich bei Schulungsfragen das Mitbestimmungsrecht vor.

Der Text dieser Rahmenbedingungen steht bei Roland Hohenstein zur Verfgung.

IUF Intervenes to Secure Workers' Rights as Unilever Prepares to Sell Malaysian Plantations

22-Nov-2002





Unilever, in pursuit of its so-called "Path to Growth" project, has been closing factories and selling off operations it considers insufficiently profitable. Earlier this year it sold its oil and fats refinery business Loders Croklaan to the IOI Corporation Berhad from Malaysia.

Now Unilever has announced plans to sell Pamol Plantations, a subsidiary that operates several palm oil plantations in Malaysia. The IOI Corporation is a leading prospective buyer.

The 2,600 employees on these plantations are represented by three unions, including the IUF-affiliated All Malayan Estates Staff Union (AMESU). Since the unions were not satisfied that Unilever was taking into account the rights, interests and concerns of Pamol employees, they jointly held an informational picket on 1 November.

AMESU General Secretary S. Thamotharam asked the IUF to intervene with Unilever corporate management. On 31 October the IUF wrote to Unilever's two co-chairmen, asking the company to enter into good faith negotiations with the unions with the goal of incorporating the rights, benefits and working conditions of the employees into any sales agreement. IUF General Secretary Ron Oswald pointed out that in similar situations in the past (e.g., the sale of its speciality chemicals unit) Unilever had met union demands by negotiating specific guarantees that the acquiring company would honor all existing agreements for at least four years.

On 7 November the IUF received a response from the chairman of Pamol Plantations, stating in part:

From the beginning of the sale process, we have made clear to interested parties the high priority Unilever attaches to employee's welfare after sale of our interest in a business. We intend to seek through negotiations specific contractual agreement with prospective purchasers of Pamol about the protection of existing terms and conditions of employees.

The IUF will work with its affiliates to ensure that this commitment is fully implemented.

Die IUL interveniert zur Sicherung der Arbeitnehmerrechte beim geplanten Verkauf von Unilever-Plantagen in Malaysia

25-Nov-2002





Im Zuge seines Projekts "Pfad zum Wachstum" schliet Unilever Betriebe und verkauft Ttigkeitsbereiche, die nach Ansicht des Unternehmens nicht rentabel genug sind. So wurde bereits die l- und Fettraffinerie Loders Croklaan an die IOI Corporation Berhad aus Malaysia verkauft.

Nun plant Unilever den Verkauf von Pamol Plantations, einer Tochterfirma, die mehrere Palmlplantagen in Malaysia betreibt. Zu den aussichtsreichsten Kufern gehrt wiederum die IOI Corporation.

Die 2 600 Arbeitnehmer auf diesen Plantagen werden von drei Gewerkschaften vertreten, darunter dem IUL-Mitgliedsverband All Malayan Estates Staff Union (AMESU). Da die Gewerkschaften befrchteten, dass sich Unilever ber die Rechte, Interessen und Anliegen der Pamol-Arbeitnehmer hinwegsetzen knnte, veranstalteten sie am 1. November gemeinsam eine Informationskundgebung.

Der AMESU-Generalsekretr S. Thamotharam bat die IUL, bei der Unilever-Konzernleitung vorstellig zu werden. Deshalb schrieb die IUL am 31. Oktober an die beiden Ko-Vorsitzenden von Unilever und bat das Unternehmen, in Treu und Glauben mit den Gewerkschaften ber die Einbeziehung der Rechte, Ansprche und Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer in einen etwaigen Verkaufsvertrag zu verhandeln. Der IUL-Generalsekretr Ron Oswald wies darauf hin, dass Unilever in hnlichen frheren Fllen (z.B. dem Verkauf seiner Sparte Spezialchemikalien) den Gewerkschaftsforderungen entsprochen habe, indem es beim Kuferunternehmen durchgesetzt habe, dass alle bestehenden Abmachungen fr die Dauer von mindestens vier Jahren Bestand haben wrden.

Am 7. November erhielt die IUL eine Antwort vom Vorsitzenden der Pamol Plantations, worin es unter anderem heit:

Von Anfang an haben wir bei den Verkaufsverhandlungen den Kaufinteressenten klargemacht, dass Unilever grten Wert auf das weitere Wohlergehen der Arbeitnehmer nach dem Verkauf unserer Beteiligung an einem Unternehmen legt. Wir wollen durch Verhandlungen besondere vertragliche Regelungen mit mglichen Kufern von Pamol ber den Schutz der geltenden Beschftigungsbedingungen der Arbeitnehmer erreichen.

Die IUL wird sich mit ihren Mitgliedsverbnden dafr einsetzen, dass diese Verpflichtung in vollem Umfang eingehalten wird.

UITA interviene para asegurar derechos de los trabajadores al prepararse Unilever a vender plantaciones malayas

25-Nov-2002





Unilever, en pos de su proyecto llamado Camino al Crecimiento", ha estado cerrando fbricas y vendiendo operaciones que considera insuficientemente rentables. A comienzos de este ao vendi su negocio de refinera de grasas y aceite Loders Croklaan a la IOI Corporation Berhad de Malasia.

Ahora Unilever anuncia sus planes para vender Plantaciones Pamol, una subsidiaria que opera varias plantaciones de palma oleaginosa en Malasia. La IOI Corporation es uno de los principales probables compradores.

Los 2.600 empleados de estas plantaciones estn representados por tres organizaciones sindicales, incluida la afiliada de la UITA, All Malayan Estates Staff Union (AMESU). Como los sindicatos no se sentan convencidos de que Unilever estuviera tomando en cuenta los derechos, intereses e inquietudes de los/as empleados/as de Pamol, realizaron conjuntamente un piquete informativo el 1 de noviembre.

El Secretario General de AMESU, S. Thamotharam, pidi a la UITA que interviniera ante la direccin empresarial de Unilever. El 31 de octubre, la UITA le escribi a los dos co-presidentes de Unilever, pidiendo a la compaa que entablara negociaciones de buena fe con los sindicatos a fin de incorporar los derechos, beneficios y condiciones laborales de los/as empleados/as en todos los acuerdos de venta. El Secretario General de la UITA, Ron Oswald, seal que en situaciones pasadas similares (por ej. la venta de su unidad de especialidades qumicas), Unilever haba satisfecho las demandas sindicales al negociar garantas especficas, por las cuales la compaa compradora debera cumplir con todos los acuerdos existentes al menos por cuatro aos.

El 7 de noviembre la UITA recibi una respuesta del presidente de Plantaciones Pamol, declarando en parte:

Desde el comienzo del proceso de venta, hemos dejado en claro para las partes interesadas la alta prioridad que Unilever adjudica al bienestar de los/as empleados/as despus de la venta de nuestros intereses en un negocio. Intentamos obtener, a travs de las negociaciones, un acuerdo contractual especfico con los posibles compradores de Pamol, sobre la proteccin de los actuales trminos y condiciones de los/as empleados/as.

La UITA trabajar con sus afiliadas para asegurar que este compromiso sea plenamente implementado.

LUITA intervient afin de garantir les droits des travailleurs/euses alors que Unilever sapprte vendre ses plantations en Malaisie

25-Nov-2002





Unilever, dans le cadre du projet quelle appelle Path to Growth (chemin vers la croissance) a entrepris de fermer les usines et de vendre les activits quelle juge insuffisamment rentable. Plutt cette anne, la socit a ainsi vendu ses activits de raffinage de lhuile et des matires grasses, Loders Croklaan, la socit IOI Corporation Berhad de Malaisie.

Unilever a maintenant annonc son intention de se dpartir de Pamol Plantations, une filiale qui exploite plusieurs palmeraies en Malaisie. IOI Corporation est lun des acheteurs srieux.

Les 2 600 travailleurs/euses oeuvrant sur ces plantations sont reprsents/es par trois syndicats, dont laffilie de lUITA All Malayan Estates Staff Union (AMESU). Puisque les syndicats ntaient pas convaincus que Unilever tenait compte des droits, des intrts et des proccupations des travailleurs/euses de Pamol dans le cadre de la transaction, ils ont tenu une sance dinformation conjointe le 1er novembre.

Le secrtaire gnral dAMESU, S. Thamotharam, a demand lUITA dintervenir auprs de la direction gnrale de Unilever. Le 31 octobre, lUITA a crit aux deux co-prsidents de Unilever afin dinviter la socit ngocier de bonne foi avec les syndicats dans le but dincorporer les droits, les avantages sociaux et les conditions de travail dans toute entente de cession. Dans sa lettre, le secrtaire gnral de lUITA, Ron Oswald, a soulign que Unilever avait, dans des conditions similaires dans le pass, (par exemple, la vente de sa division de produits chimiques spcialiss) rpondu aux demandes syndicales en ngociant des garanties spcifiques par lesquelles lacqureur sengageait honorer toutes les conventions en vigueur durant une priode dau moins quatre ans.

Le 7 novembre, lUITA a reu une rponse du Prsident du conseil dadministration de Pamol Plantations, qui contenait le passage suivant :

Depuis le dbut du processus de vente, nous avons clairement indiqu aux parties intresses que Unilever accorde une grande importance au maintien du bien-tre des employs/es aprs la vente de sa participation dans une entreprise. Nous entendons ngocier un accord contractuel spcifique avec lventuel acqureur de Pamol, en vue dassurer la protection des conditions demplois actuelles de nos employs/es.

LUITA joindra ses efforts ceux de ses affilies afin dassurer le respect de cet engagement.

Runion Mondiale UITA pour Coca-Cola

26-Nov-2002





LUITA prvoit dorganiser une runion mondiale pour les organisations affilies reprsentant des employs/es du systme Coca-Cola (la Socit Coca-Cola elle-mme, ses embouteilleurs de rfrence et franchiss).

La runion aura lieu New York, tats-Unis, les 3 et 4 mars 2003. Le lieu de runion sera mis la disposition des dlgues/es par laffilie de lUITA HERE (Hotel Employees and Restaurant Employees). Les participants/es seront logs/es lhtel Milford Plaza, dans le bas de Manhattan, pour un tarif rduit de USD 99 par nuit, plus taxes. Les dtails de la runion vous seront communiqus ultrieurement.

Lobjectif principal de la runion est de faire progresser la stratgie de lUITA afin de construire une solide base de droits syndicaux et de ngociation syndicale pour les affilies de lUITA au sein du systme Coca-Cola. Pour une brve description des objectifs de cette stratgie et une dclaration sur lvolution des activits de lUITA au sein de Coca-Cola, clicquez ii.

Des subventions limites seront la disposition des dlgus/es des syndicats Coca-Cola des pays en dveloppement.

Il est galement prvu dorganiser des runions de suivi en 2003, en Afrique, Asie/Pacifique et en Amrique latine. Ces projets de runion seront discuts lors de la runion de New York.

Clicquez ii pour un questionnaire et un formulaire de pr-inscription. Nous prions toutes les affilies reprsentants des employs/es Coca-Cola de remplir le questionnaire, quelles participent ou non la runion.


Weltkonferenz der Coca-Cola-Gewerkschaften

26-Nov-2002





Die IUL plant eine globale Tagung fr alle Mitgliedsgewerkschaften, denen Arbeit-nehmer und Arbeitnehmerinnen des Coca-Cola-Systems (die Coca-Cola Company, ihre Hauptabfller und Lizenzbetriebe) angehren.

Die Konferenz wird vom 3.-4. Mrz 2003 in New York City, USA, statt-finden, wobei der Tagungsort von der Local 6 der IUL-Mitgliedorganisation Hotel Employees and Restaurant Employees (HERE) zur Verfgung gestellt wird. Die Teilnehmer und Teilnehmerinnen werden im nahe gelegenen Milford Plaza Hotel in Downtown Manhattan untergebracht. Mit dem Hotel wurde ein ermigter Preis von USD 99 plus Taxen pro Nacht vereinbart. Die genauen Details zur Konferenz folgen spter.

Bei der Konferenz wird es vor allem darum gehen, die Strategie der IUL voranzu-treiben, innerhalb des Coca-Cola-Systems eine solide Grundlage fr die Gewerk-schaftsrechte und Tarifverhandlungen der IUL-Mitgliedsverbnde zu schaffen. Fr eine kurze Beschreibung der Zielsetzungen dieser Strategie und eine Stellungnahme zum neuesten Stand der laufenden Arbeit der IUL bei Coca-Cola mit besonderem Augenmerk auf die Lage in Kolumbien und Guatemala, klicke hier.

Auerdem hoffen wir, im Jahr 2003 Coca-Cola-Nachfolgekonferenzen in Afrika, Asien/Pazifik und Lateinamerika zu organisieren; dieser Punkt soll in New York errtert werden.

Klicke hier fr ein vorlufiges Anmeldeformular und einen Fragebogen. Wir bitten alle angeschlossenen Coca-Cola-Gewerkschaften, den Fragebogen ausgefllt an uns zurckzuschicken, und zwar auch dann, wenn sie nicht an der Konferenz teilnehmen werden.

IUF Convenes Global Meeting on Coca-Cola

26-Nov-2002





The IUF will hold a global meeting for affiliated unions representing employees of the Coca-Cola system (The Coca-Cola Company, its anchor bottlers and franchisees).

The meeting will take place in New York City, USA, on 3-4 March 2003 at facilities provided by Local 6 of the IUF-affiliated Hotel Employees and Restaurant Employees (HERE). Participants will stay at the nearby Milford Plaza Hotel in Downtown Manhattan. Reduced room rate will be available at the hotel at USD 99 plus taxes per night. Agenda and other details of the meeting will be posted later.

The principal purpose of the meeting is to advance the IUF's strategy aimed at building a strong trade union rights and union bargaining base for IUF affiliates within the Coca-Cola system. For a brief description of the IUF's strategy for Coca-Cola, and an update on the IUF's current work within Coca-Cola, click here.

A limited amount of funds will be available to subsidize delegates from Coca-Cola unions in developing countries.

We also hope to organise follow-up meetings in 2003 on Coca-Cola in Africa, Asia/Pacific and Latin America, and these will be discussed at the New York meeting.

Click here for a preliminary conference registration form and a questionnaire on Coca-Cola. We ask that all affiliated organisations that represent Coca-Cola employees fill out the questionnaire, even if they will not be attending the meeting.

Reunin global de sindicatos Coca-Cola

26-Nov-2002





La UITA est realizando una reunin global para sindicatos afiliados que representan empleados/as del sistema Coca-Cola (The Coca-Cola Company, sus embotelladoras ancla y concesionarias).

La reunin se lleve a cabo en la Ciudad de Nueva York, EE.UU., los das 3 y 4 de marzo del 2003 en las instalaciones proporcionadas por el Local 6 de la afiliada de la UITA, Hotel Employees and Restaurant Employees (HERE). Los participantes se hospedarn en el cercano hotel Milford Plaza del centro de Manhattan. Se dispondr de una tarifa de habitacin reducida a US$ 99 por noche. Se suministrarn detalles especficos sobre la reunin ms adelante.

El propsito principal de la reunin es promover la estrategia de la UITA dirigida a desarrollar una fuerte base de derechos sindicales y negociacin sindical para las afiliadas de la UITA dentro del sistema Coca-Cola. Para una breve descripcin de los objetivos de esa estrategia y una declaracin que actualiza el actual trabajo de la UITA dentro de Coca-Cola, con particular referencia a las situaciones en Colombia y Guatemala, haga click aqu.

Se dispondr de una limitada cantidad de fondos para subsidiar delegados de sindicatos Coca-Cola en pases en desarrollo.

Tambin esperamos organizar reuniones de seguimiento en el 2003 sobre Coca-Cola en Africa, Asia/Pacfico y Amrica Latina y estas se discutirn en la reunin de Nueva York.

Para un formulario de inscripcin preliminar y un cuestionario, haga click aqu.

Solicitamos a todas las organizaciones afiliadas que representen empleados de Coca-Cola completen el cuestionario, an cuando no vayan a asistir a la reunin.

Globalt mte fr Coca-Cola frbund

26-Nov-2002





IUL skall genomfra ett globalt mte fr medlemsfrbund som representerar anstllda inom Coca-Cola systemet (Coca-Cola Company, dess tappningsfretag och franchisefretag).

Mtet frvntas ga rum i New York City, USA, den 3 - 4 mars 2003 i lokaler som tillhandahlls av Local 6 av IULs medlemsfrbund Hotel Employees and Restaurant Employees (HERE). Deltagarna kommer att inkvarteras p intilliggande Milford Plaza Hotel p centrala Manhattan. Reducerade rumspriser p 99 USD plus skatter per natt kommer att erbjudas vid hotellet. Srskilda detaljer rrande mtet kommer att finnas tillgngliga senare.

Den huvudsakliga orsaken till mtet r att utveckla IULs strategi fr IULs medlemsfrbund inom Coca-Cola systemet i syfte att bygga en stark bas fr fackliga rttigheter och fr frhandlingar. Fr en kort sammanfattning av mlen ett uttalande som ger aktuell bild av IULs pgende arbete inom Coca-Cola, med srskild tyngdpunkt p situationen i Colombia och Guatemala, klicka hr.

En begrnsad summa finns tillgnglig fr att subventionera deltagande frn Coca-Cola frbund i utvecklingslnder.

Vi hoppas ven kunna organisera uppfljningsmten under 2003 rrande Coca-Cola i Afrika, Asien/Stilla havsomrdet och Latinamerika, dessa mten kommer att diskuteras vid New York-mtet.

Fr en preliminr anmlningsblankett samt ett frgeformulr, klicka hr . Vi ber att alla medlemsorganisationer som representerar Coca-Colaanstllda besvarar frgorna, ven om man inte avser delta i mtet.

Pidan al Presidente Musharaf de Pakistn que Respete los Derechos Sindicales! Solidaridad con los/as Trabajadores/as del Hotel Pearl Continental

26-Nov-2002





Por ms de un ao, la organizacin sindical del encumbrado Hotel Pearl Continental de Karachi ha estado combatiendo en pro de los derechos sindicales bsicos. El conflicto comenz en setiembre del 2001, cuando la gerencia anunci que despedira a todos los/as trabajadores/as informales y temporarios y eliminara un da de trabajo pago por semana para el personal permanente. El sindicato pidi negociaciones, pero la gerencia ignor la solicitud y procedi a despedir a 350 trabajadores informales. El sindicato no fue informado, ni lo fueron los trabajadores despedidos. La carta de despido fue publicada en un diario el 8 de noviembre y se prohibi a los/as trabajadores/as ingresar al hotel cuando se presentaron a trabajar al da siguiente.

Lo que comenz como una campaa sindical para defender los derechos de los/as empleados/as informales del hotel se intensific rpidamente hacia un ataque total de la gerencia contra la existencia del sindicato y del bienestar fsico y seguridad de sus miembros y dirigentes. En enero del 2002, un fuego accidental en el hotel sirvi como pretexto para que la polica detuviera ilegalmente a varios dirigentes y miembros del sindicato.

El Secretario General Ghulam Mehboob, Secretario Adjunto Bashir Hussain y el Vicepresidente Aurangzeg fueron arrestados el 7 de enero y detenidos hasta el 21 de marzo, cuando estaban con libertad bajo fianza. Mohammad Nasir y Mohammad Nawaz, dos de los dirigentes sindicales ilegalmente detenidos, fueron suspendidos de sus puestos de trabajo, por presunto ausentismo y permanecen suspendidos. Ghulam Mehboob, Bashir Hussain y Auragzeb fueron despedidos del hotel por cuya instigacin fueron arrestados el 2 de marzo, mientras estaban detenidos. Los funcionarios sindicales Noor Wali, Ali Murad, Hidayatullah, Moin Khan y Nasreen Reshad fueron despedidos el 11 de marzo sin informacin previa alguna. Treinta y un miembros y funcionarios sindicales activos tambin fueron despedidos como resultado de un supuesto plan de reestructura.

El sindicato se neg a rendirse ante estos actos de intimidacin y continu realizando manifestaciones y conferencias de prensa. La direccin nuevamente intensific su violencia antisindical el 6 de julio, cuando dos dirigentes sindicales el Vicepresidente Aurangzeb y el Subsecretario Social Hidayatullah fueron detenidos por la polica fuera del hotel mientras esperaban para llevar a empleados hoteleros que estaban fuera de servicio a una conmemoracin pblica por el recientemente fallecido ex ministro de trabajo, Omar Ashgar Khan. Fueron golpeados por el Superintendente Adjunto de la polica en presencia de dos miembros del personal de gerencia del hotel y liberados slo despus de estar ms de 26 horas en custodia policial.

En respuesta a estos actos de violencia, los miembros de la UITA escribieron para apoyar el pedido del sindicato en favor de una indagacin imparcial sobre la conducta de la polica de Karachi y la gerencia del Pearl Continental. Hasta ahora no ha habido respuesta alguna por parte del gobierno del estado.

Las apelaciones sindicales a travs de la direccin laboral y de las cortes en relacin con los despidos, la abolicin por parte de la gerencia del cobro sindical y los intentos de hacer que retiren el registro al sindicato estn ahora enredadas en diversos procesos legales, que avanzan muy lentamente.

El gobierno de Pakistn es objeto de una queja presentada por la UITA ante el Comit de Libertad Sindical de la OIT. Se puede esperar una decisin para noviembre cuando se rena el Comit.

Qu pueden hacer?


Aumentar la presin sobre el gobierno de Pakistn para que intervenga en favor de una conciliacin de este conflicto basada en el respeto por los derechos sindicales, el Sindicato de trabajadores del Pearl Continental Hotel solicit se enviaran mensajes directamente al Presidente Musharaf de Pakistn, con copias a la gerencia del hotel. A continuacin la carta modelo, basada en la propia comunicacin de la UITA a Musharaf.

Modelo de Mensaje al Presidente de Pakistn


To: Mr. Pervez Musharaf, President & Chief Executive Of the Islamic Republic Of Pakistan
Fax: 92-51-9206907/ 92-51-9206907/92-51-8224590
E-mail: CE@pak.gov.pk

General Manager, Pearl Continental Hotel, Karachi, Pakistan
Fax: + 92 21 568 1835/568 2655
E-mail: pckhi@khi.compol.com

Concerns: grave violations of democratic rights at the Karachi Pearl Continental Hotel

Dear Mr. President:

I have been informed by the IUF, an international trade union federation representing over 12 million members in 126 countries, about repeated and serious violations of basic democratic rights at Karachi's Pearl Continental Hotel.

For over one year, the democratically elected trade union representing the overwhelming majority of hotel employees has been seeking to defend the trade union rights guaranteed workers under Pakistan's constitution and international Conventions. Over the course of the past year, members and office-bearers of the Pearl Continental Hotel Workers' Union have been brutally dismissed from their jobs, detained illegally by police, threatened with violence and, most recently, beaten at a local police station in the presence of hotel management staff. At no time during these events has there been any indication that the laws which exist in principle to protect Pakistan's workers are being enforced, or that the principle of equal justice before the law is being applied.

Since these abuses have taken place with the cooperation and collaboration of the Pakistani police and local government authorities, in gross violation of both national law and international Conventions of the United Nations, the government of Pakistan is now the object of a complaint filed with the International Labour Organization, part of the United Nations system, Case No. 2169. When the ILO rules that the government of Pakistan has failed to uphold international Conventions on freedom of association, as it inevitably will in view of the overwhelming evidence, the results will be printed in official United Nations documents and made available on the ILO web site.

It should be self-evident that the negative publicity in connection with the Pearl Continental management's brutal and illegal behaviour towards its employees and their trade union will cause considerable damage to Pakistan's image abroad. It is also self-evident that tourism will be negatively affected, as few travellers wish to stay at a hotel whose management personally participates in beating their staff. Potential visitors will reflect seriously on whether they wish to visit a country whose police seem to function as instruments of intimidation and retribution on the part of wealthy businessmen rather than as guardians of public order.

We suggest that it is in Pakistan's interest to ensure that this issue is resolved quickly on the basis of respect for international Conventions to which your government is a signatory. We would therefore ask that you use your good offices to intervene with the management and owner of the Pearl Continental Hotel to ensure that the rights of the Pearl Continental Hotel Workers' Union are fully respected and that management cease all violence and intimidation directed against the employees of this establishment and their trade union. We further request that a full, impartial and transparent inquiry be convened to investigate flagrant abuses of police and judicial power in connection with management's illegal aggression against the Pearl Continental Hotel Workers' Union.

Yours sincerely,

Modelo de Mensaje al Presidente de Pakistn en espaol


Para: Sr. Pervez Musharaf, Presidente y Jefe Ejecutivo de la Repblica Islmica de Pakistn
Fax: 92-51-9206907/ 92-51-9206907/92-51-8224590
E-mail: CE@pak.gov.pk

Director General, Pearl Continental Hotel, Karachi, Pakistn
Fax: + 92 21 568 1835/568 2655
E-mail: pckhi@khi.compol.com

Ref.: graves violaciones de los derechos democrticos en el Pearl Continental Hotel de Karachi
Seor Presidente:

He sido informado por la UITA, una federacin sindical internacional que representa ms de 12 millones de miembros en 126 pases, acerca de las repetidas y graves violaciones de los derechos democrticos fundamentales en el Pearl Continental Hotel de Karachi.

Durante ms de una ao, el sindicato democrticamente electo que representa a la abrumadora mayora de empleados/as hoteleros, ha procurado defender los derechos sindicales garantizados a los/as trabajadores/as en la Constitucin de Pakistn y en los Convenios internacionales. Durante el curso del ao pasado, miembros y dirigentes del Sindicato de trabajadores del Pearl Continental Hotel fueron brutalmente despedidos de sus empleos, detenidos ilegalmente por la polica, amenazados con violencia y, ms recientemente, golpeados en una estacin de polica en presencia del personal de gerencia del hotel. En ningn momento durante estos acontecimientos, hubo indicacin alguna de que las leyes que existen en principio para proteger a los/as trabajadores/as de Pakistn se estn haciendo cumplir o que el principio de igualdad jurdica ante la ley se est aplicando.

Como estas violaciones han tenido lugar con la cooperacin y colaboracin de la polica paquistan y las autoridades del gobierno local, en flagrante violacin de la legislacin nacional y los Convenios Internacionales de las Naciones Unidas, el gobierno de Pakistn es ahora objeto de una queja presentada con la Organizacin Internacional del Trabajo, parte del sistema de las Naciones Unidas, Caso N 2169. Cuando la OIT decida que el gobierno de Pakistn no ha mantenido los Convenios Internacionales sobre libertad de asociacin, como inevitablemente har en vista de la abrumadora evidencia, los resultados se imprimirn en documentos oficiales de las Naciones Unidas y puestos a disposicin en el sitio web de la OIT.

Debe ser evidente que la publicidad negativa relacionada con el comportamiento brutal e ilegal de la gerencia del Pearl Continental con sus empleados/as y su sindicato causar considerable dao a la imagen de Pakistn en el extranjero. Tambin es evidente que afectar negativamente al turismo, ya que pocos viajeros desean alojarse en un hotel cuya direccin participa personalmente en darle una golpiza a su personal. Los potenciales visitantes reflexionarn seriamente sobre si desean visitar un pas cuya polica parece funcionar como instrumento de intimidacin y retribucin de comerciantes adinerados en lugar de guardianes del orden pblico.

Sugerimos que es de inters para Pakistn velar para que este tema se resuelva rpidamente, en base al respeto por los Convenios internacionales de los que su gobierno es signatario. Por lo tanto, le solicitamos que utilice sus buenos oficios para intervenir con la gerencia y propietarios del Pearl Continental Hotel para que velen a fin de que los derechos del Sindicato de trabajadores del Pearl Continental Hotel sean plenamente respetados y que la direccin cese toda violencia e intimidacin dirigida contra los empleados de ese establecimiento y su sindicato. Solicitamos adems que se convoque una indagacin total, imparcial y transparente para investigar los flagrantes abusos del poder policial y judicial en relacin con la agresin ilegal llevada a cabo por la gerencia contra el sindicato de trabajadores del Pearl Continental Hotel.

Atentamente,

Srvanse remitir a la secretara de la UITA copias de cualquier mensaje que ustedes quieran enviar. Nosotros las trasmitiremos al Sindicato de trabajadores del Hotel Pearl Continental.

Les agradecemos por anticipado su solidaridad y apoyo.

jo[Ђ̃}[VA_pvɑ΂AJ҂̌邽߂IUF

27-Nov-2002





g̓gƖÂꂽvWFNg𐄐iɓAjo[Ђ́A\vオĂȂƂ铯Ђ̎ƔpAHsĂBN߁AЂ͐AƂs[_XENN}[VAIOIR[|VɔpB

݃jo[̓}[VAŞq_oc铯ЎqЁAp_𔄋pv𔭕\ƂłBIOIR[|[V\z̑1ɏオĂB

̔_2600̘J҂3‚̑gɑgDĂB̒ɂIUF̉głS}[_EJgiAMESUjBg̓jo[̃p]ƈ̌AvAz\lĂȂƂāA111ɍŃsP𒣂B

AMESȔLAS^^̓jo[ƌoc҂ɑ΂AIUF̉߂ėB1031IUF̓jo[2̋ɑ΂A_ɏ]ƈ̌A蓖āAJ܂߂邱ƂڕWƂgƐȌ‚ɓ悤߂鏑Ȃ𑗂BIUFLAEIYh́AߋɎ悤ȏ󋵂(Aꉻw̔p)jo[́AЂ͌sŒZł4NԂɓnSđdƂۏ؂̌‚sAg̗v𖞂ĂƎwEB

117AIUF́Ap_ȉ̕Ԏ󂯎B

pے̓A֌W҂ɑ΂Ajo[͔p̏]ƈ̕ɍD^Ă邱Ƃ𖾊mɂĂ܂B]ƈ̌s̕یɊւăp𔃎ƂƓ̌_񋦒‚Ă‚łB

IUF͂̐񂪑SʓIɎ{悤gƂƂɊ𑱂ĂB

World Aids Day December 1: AIDS is a Trade Union Issue!

27-Nov-2002





December 1 is World AIDS Day, launched in 1988 to focus attention on the deadly impact of the global epidemic. Over the next two years, the United Nations Joint Program on HIV/AIDS (UNAIDS) will be campaigning around issues of discrimination against AIDS sufferers (campaign information in many languages is available on their website).

In connection with December 1 and the UNAIDS campaign, the IUF emphasizes that the epidemic and efforts to combat it are vital issues for trade unionists. The IUF and many affiliates have been active in this area, and the 2002 IUF Congress adopted a policy resolution which is reproduced below.

Resolution on HIV/AIDS


The 24th IUF Congress, meeting in Geneva, May 14-17, 2002

NOTES WITH GRAVE CONCERN the devastating impact of AIDS and HIV, especially in sub-Saharan Africa. This epidemic has affected millions of workers and their families, wiping out breadwinners and thus increasing poverty and leaving many children orphaned.

NOTES that a new report from the FAO (The impact of HIV/AIDS on food security in Africa; 22nd Regional Conference for Africa, February 2002) estimates that
  • in the 25 most affected countries in Africa, 7 million agricultural workers have died from AIDS since 1985.

  • 16 million more deaths are likely in the next two decades.

  • food production is affected through reduction of land under cultivation, declining yields, decline in crop variety and changing cropping patterns, loss of agricultural skills. For example, In Zimbabwe, communal agricultural output has decreased by 50% in a five-year period, largely due to HIV/AIDS. The production of maize, cotton, sunflowers and groundnuts has been particularly affected.

NOTES that there is increasing pressure for AIDS orphans to be allowed to work in agriculture to cover the costs of their remaining on the farm/plantation and to pay school fees. There is a very real and immediate danger that these children will be exploited and their health put further at risk by exposure to occupational health and safety hazards.

FURTHER NOTES that agriculture is not the only sector in IUFs jurisdiction to suffer drastically from the impact of HIV/AIDS, hotel and tourism workers are also greatly at risk. Africa is not the only continent affected, HIV/AIDS is a global crisis.

COMMENDS the tremendous work done by many trade unions at local, national and international level to combat HIV/AIDS and to win access to treatment at a fair and reasonable price.

WELCOMES the ILO code of practice on HIV/AIDS in the world of work as important measure to provide guidelines on how to address HIV/AIDS within the context of work and to prevent discrimination against workers affected.

ACKNOWLEDGES that governments have a critical role to play in developing and implementing national AIDS prevention policies.

CALLS on affiliates:
  • To be involved in awareness raising programmes and campaigns aimed at HIV/AIDS prevention and campaigns for provision of essential drugs at local, affordable prices.

  • To raise HIV/AIDS in collective bargaining, other appropriate fora with employers to ensure provision of training and preventive measures and no discrimination.

  • To promote the ILO Code of practice on HIV/AIDS in the world of work.

  • To work with their government to ensure an effective HIV/AIDS national prevention policy is implemented.

CALLS on the IUF Secretariat:
  • To work with appropriate UN agencies especially the ILO, FAO, WHO, UNAIDS to ensure information and resources are made available for trade unions representing vulnerable workers in the IUFs sectors to work on HIV/AIDS.

  • To identify areas of co-operation with governmental organizations, NGOs and, where appropriate, employer and farmers organizations to address this crisis.

у^X}ƁA܂郊XgɑΉAI[XgAƃj[W[h̘JgcJ

27-Nov-2002





ƘJ҂\I[XgAƃj[W[h̘JggɕNω̉eɗA͂̉”\T邽߂ɍN2ڂ̉B

͂ȑЊƂi͂ƂȂ萢E̐HiHYƂ̓XgƓ̔gɋ}ɒʂĂĂBI[XgAƃj[W[h̓Ƃ̗Oł͂ȂAKɘasAO[oȎs͂ɎN悤ɂȂĈȗAɑŋNĂ闆~ɒǂ‚ĂĂB

{c̓{2Ԃɂ킽(2002N117|8)JÂA40ȏ̎Q҂W܂BQ҂͈|IɑƁAg̉HJ҂^]\ʑgȂcłB̊ƁAg̓{bNAC[SoAfC[t@[}\YAiVit[YAlXANtgAp[XAtHeȂǂłBQ҂́ABNgAAj[TEXEF[YAI[XgAAj[W[h̊eEꂩQWB̘J҂\Jg̖oȂB{cIUFAWAmLǂgƗFbgiSJgAށEڋqƁEʘJgAj[W[hƘJgAʘJgjƂ̋͂ɂJÂ̂ŁASJgiNUWj󂯓gDƂȂB

rEv`[hm(Vhj[w)ېHiYƂ̃Xg̊TvƃI[XgAƂ̐ڂɂ‚񍐂sBj[W[hACJgw̃}CPE[I[XgAƃj[W[h̓Ƃ̔r͂sB

ȉcŋLꂽ̗vłB

I[XgA̓Ƃ͔NԖ110bg̋𐶎YĂB̓I[XgASUB̂VO̐ʼnHĂBj[W[h̔NԐYʂ͂PQTbgŁA30ɖȂHʼnHĂB

I[XgA̓Ƃ͖11,000̏]ƈٗpĂBɂɗ_JҤ^]肪Bj[W[hł6500ٗpAɗ_JҁA^]肪B

K͂̉HH́i1ɖ150bg̋HjI[XgAɑBj[W[hł͍H̋K͂͒K͂łBj[W[hōő̍H11500bg̋HA800̘J҂HœA1200̗__Ƃ狍dĂB

I[XgAŐY鋍̂WTȏオܑƉЁEg(fC[t@[}[YAiVit[YA{bNA[So[AlX)ɂĔĂBƐIȂPЂ݂̂ŁAtHe̓j[W[h̓Ƃ̖XTȏxzAE̓Ƃ̃O[ovC[ĂBہAtHe͐ESʂ̓ƊƂłBčƉBAł̑ƂʂNԂPWObg̋̎舵ŒmĂB

Ñj[W[hɂtHě́AO[oɑΉA{YƂʼnNɂn萮sꂽʂłBPXUONAg̐͂PWOAHꐔ͂QUWłB̐͂PXWONɂ͋gRQAHꂪWXƌĂBQOOQN܂łɋȋgR‚ōHꐔ͖QOƂȂBʁAj[W[h̓Ƃł͐̑啔ɍsꂽAI[XgA̓Ƃł́AZpϊvƃXg܂ސ̑啔Aꂩ܂ɋN낤ƂĂB

ƓɁAO[oƂɂ邢‚̎傾ۃvC[́AI[XgAƂ̑ȕ𔃎ĂA玑Yxz邽߂ɁA܂痘v𐶂ݏo߂ɁAXg̎{Aɉe^pӂ𐮂ĂB

p}bgAC^A܂̓ƕ̎vЊƂ̓I[XgA̘ZƋƎ҂ł|[X𔃎B

tHe͋}ɃI[XgAł̎擾𑝂₵ĂBiVit[ŶPW%LAI[XgÃs[^[XGhuEY͂POO%LA{bN͂QT%LĂB̌_ʂi{hƂƂĒmĂBTO|TÕWCgx`[j{bN͎tHe̎xzɂB

_m(eЂ̓tX)́ArXPbgA[OgA~lEH[^[ƂjƂvЊƂ̂ЂƂ‚ł邪AsɏꂵĂI[XgȂ傫ȓƉЁAiViEt[Y10.1̊擾B

iVit[Y̊̓tHe18%A_m10.1%AfC[t@[}[Y8%擾ĂB̔䗦͈肵Ă炸A߂̓̂ЂƂ‚̊Ƃ邾낤ƂƂĂB

̋}ȔW̌ʂƂāAI[XgA̓ƘJ҂݂͌́A܂ꂩ̕ωɑΉȂ΂ȂȂƂɒʂĂB̕ω͐{̐􂪃lIxỸO[o̗͂ƍ̂Ă邽߂ɊȒPɎ~߂̂ł͂ȂB͂ȉƒ돬ƃ`F[iE[[XȂǁjXȂ郊Xg̐i͂ƂȂĂB

_m邢̓tHe5ƉЂ̈Ƃ𔃎Axz邱ƂɂȂ肻łB

J҂ɂƂĂꂪӖ邱Ƃ͉낤H܂g͂ǂ̂悤ɃO[oȍЂ𒴂ƓWJA{ЂOɒu͂ȐVoc҂ɑΏ鏀ׂ낤B

‚̐헪IUFʂĉ”\ɂȂBIUF̓O[oȘgg݋tHeу_mƌł邪A̋ɂЂ͊{IJ𑸏dȂ΂Ȃ炸AIUFgɂ瑽ЊƂ̖{Ќoc҂ւ̃ANZX^̂łB

{cłIUFЊƂɑΏoIUFƓ‚̑傫ȓƉЃ_mƃtHeԂ̋ɊւȌȕ񍐂B

IUF|tHe̋(2002N4)ɂAIUF|tHeψNɈJÂ邱ƂɂȂB1ڂ̉c2002N11{ɃI[Nhɂė\肳ĂBAWAn悩A`[[Ehl[ANUWBNgALACE|gXANZDWULAIUFAWAmLA}[EFCs5̈ψc̈ψłAIUFLEIYhcƂIUF\B

cł̓I[XgAc̓I[XgA̓ƊƂOƂɔ邱ƂɊւēRSzBRƋKɘa錻݂̐󋵂Â悤Ȍɑ΂헪邱Ƃ̗vłƑ̐lB

ٗpۏAՎٗpASq̖肪cŋꂽvȖ_łB

Xɍlv鑽̖肪NꂽB

I[XgAƂ̂̐ؔω̉A_mAp}bgAlXAtHeȂǂ̊CȎГƉЂɑgΉȂ΂ȂȂ󋵂ĂBЂƂ‚̏dvȖ́AÊ̊ƂœƘJ҂\CȎgƂ̘AgmӖ͉ƂƂłBĂǂƂȂ΁A݋͂i߂ɂǂ̂悤ɘAgm邩ƂƂłB

ƎYƂɏœ_Ăу^X}g̘Ag͂ǂ낤HR~jP[Vƒsȋ@\JKv邾낤H

I[XgȂgɂƂĂƏdvŁAً}v́ASłVO鐻̓ƘJ҂\gԂŃR~jP[V̘Ag}ɍグKv邾낤ƂƂłB

SĂ̑gƐE\̊ԂŃR~jP[VƏ̗鎖dvłƍӂꂽB{cŏoꂽĂ̂ЂƂ‚͊у^X}c̃tH[Abv12ȓɍsAIUFAWAm̃EFuTCgɏ̂߃o[`f‚ݒuƂ̂łB

IUFAWAmnłObOE\[hc̊Jyѕ‰ňAsB

Journe mondiale du SIDA, le 1er dcembre: le SIDA est un enjeu syndical!

28-Nov-2002





Le 1er dcembre est la Journe mondiale du SIDA, lance en 1988 afin d'attirer lattention sur les rpercussions mortelles de cette pidmie mondiale. Au cours des deux prochaines annes, le Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA (ONUSIDA) fera campagne sur les questions de discrimination lendroit des personnes atteintes du SIDA (des informations sur la campagne sont disponibles en plusieurs langues sur le site Web du Programme.

En relation avec la journe du 1er dcembre et la campagne dONUSIDA, lUITA rappelle que lpidmie et les efforts faits pour la combattre sont des enjeux vitaux pour les syndicalistes. LUITA et plusieurs de ses affilies travaillent activement dans ce domaine, sur lequel le Congrs de lUITA en 2002 a adopt la rsolution suivante:

Rsolution sur le VIH/SIDA


Le 24e Congrs de lUITA, runi Genve, du 14 au 17 mai 2002,

NOTE AVEC UNE PROFONDE PROCCUPATION les effets dvastateurs du VIH et du SIDA, en particulier en Afrique subsaharienne. Cette pidmie a touch des millions de travailleurs/euses et de membres de leurs familles, faisant disparatre les soutiens de famille, augmenter la pauvret et laissant de nombreux enfants orphelins;

NOTE quun nouveau rapport de la FAO (Leffet du VIH /SIDA sur la scurit alimentaire en Afrique, 22e Confrence rgionale pour lAfrique, fvrier 2002) estime que :

  • dans les 25 pays africains les plus touchs, sept millions de travailleurs/euses agricoles sont dcds/es du SIDA depuis 1985;


  • seize millions de dcs supplmentaires sont susceptibles de se produire au cours des deux prochaines dcennies;


  • la production alimentaire est affecte par une rduction des surfaces cultives, le dclin des rendements, le dclin dans la varit des rcoltes et la modification des systmes de culture, et la perte dexpertise agricole. Au Zimbabwe par exemple, les rendements de lagriculture communale ont diminu de plus de 50 pour cent sur une priode de cinq ans, diminution due principalement au VIH/SIDA. Les cultures de mas, de coton, de tournesol et de voandzou ont t particulirement touches.

NOTE laccroissement des pressions pour que les enfants orphelins du SIDA soient autoriss travailler sur les fermes/plantations pour couvrir leurs frais de subsistance et de scolarisation. Il existe un danger rel et immdiat que ces enfants soient exploits et que leur sant soit mise en pril par lexposition aux risques pour la sant et la scurit relis au travail;

NOTE EN OUTRE que lagriculture nest pas le seul secteur sous juridiction de lUITA souffrir grandement des ravages du VIH/SIDA, les travailleurs/euses de lhtellerie et du tourisme tant aussi gravement menacs/es. LAfrique nest pas le seul continent touch, le VIH/SIDA constituant une crise mondiale;

SALUE limmense travail accompli par un grand nombre dorganisations syndicales au plan local, national et international pour combattre le VIH/SIDA et assurer laccs aux traitements un prix juste et raisonnable;

ACCUEILLE FAVORABLEMENT le code de pratique de lOIT sur le VIH/SIDA dans le milieu de travail, qui constitue une mesure importante en offrant des lignes directrices sur la faon daborder la problmatique du VIH/SIDA sur le lieu de travail et de prvenir la discrimination lendroit des travailleurs/euses touchs/es;

RECONNAT que les gouvernements ont un rle crucial jouer dans llaboration et la mise en uvre de politiques nationales de prvention du SIDA;

APPELLE les affilies:

  • sengager dans des programmes et des campagnes de sensibilisation visant la prvention du VIH/SIDA et dans des campagnes en faveur de la fourniture de mdicaments essentiels des prix locaux abordables;


  • soulever la question du VIH/SIDA dans la ngociation collective et les autres forums appropris avec les employeurs, afin dassurer la mise en place de programmes de formation et de mesures prventives, et dviter la discrimination;


  • faire la promotion du code de pratique de lOIT sur le VIH/SIDA dans le milieu de travail;


  • agir de concert avec leurs gouvernements respectifs pour assurer la mise en place dune politique efficace de prvention du VIH/SIDA.

APPELLE le Secrtariat de lUITA:

  • agir de concert avec les agences appropries des Nations unies, en particulier lOIT, la FAO, lOMS et ONUSIDA pour assurer que linformation et les ressources requises sont mises la disposition des organisations syndicales reprsentant les travailleurs/euses vulnrables dans les secteurs dactivit de lUITA, afin de leur permettre de travailler sur le VIH/SIDA;


  • recenser les secteurs de coopration avec les organisations gouvernementales, les ONG et, dans les cas appropris, les associations demployeurs et de cultivateurs pour rpondre cette crise.

Korea: Lotte Hotel Union Wins Landmark Sexual Harassment Case

28-Nov-2002





The union at Seoul's Lotte Hotel won a landmark sexual harassment case when a Seoul court ruled on November 26 that the hotel was accountable for the sexual harassment of employees.

The legal action was initiated in August 2000, following a 74-day strike over casualization and trade union rights which was marked by massive police violence. The Lotte Hotel Union is affiliated to the IUF through the Federation of Private Service Workers Unions. The IUF and its affiliates gave strong international support to the Lotte Hotel Union, which concluded its successful strike by signing an agreement which included, among other things, mechanisms to prevent retaliation by individual managers named in a sexual harassment suit filed by female employees. The CBA also established a joint union/management committee to investigate all harassment charges.

The Seoul District Court ruled in favor of 40 female workers who filed suit against seven company executives, the president of the hotel and the company, and ordered the hotel to pay compensation.

In its decision, the court highlighted the company's responsibility for failing to prevent sexual harassment in the high-risk environment of the hotel. Legal action to correct harassment is unusual in Korea, and the decision, according to the Korea Herald, "is expected to have a far-reaching impact on the business world because it recognizes management's responsibility for turning a blind eye to sexual harassment at work."

Earlier this year, women workers at the Cheju Island Paradise Casino won a major recognition battle in a similar fight for casual workers' rights and went on, like the Lotte Union, to negotiate a CBA including measures to combat sexual harassment.

Core: le syndicat de lhtel Lotte remporte une importante victoire dans une affaire de harclement sexuel

29-Nov-2002





Le syndicat des travailleurs/euses de lhtel Lotte de Soul a remport une importante victoire le 26 novembre dernier lorsquun tribunal de Soul a statu que lhtel pouvait tre tenu responsable du harclement sexuel envers les employs/es.

La poursuite avait t intente en aot 2000, la suite dune grve de 74 jours marque par une violente rpression policire. Le syndicat des employs/es de lhtel Lotte est affili lUITA par lentremise de la Federation of Private Service Workers Unions. LUITA et ses affilies ont assur un fort soutien international aux travailleurs/euses de lhtel Lotte, dont la grve a pris fin avec la signature dune convention collective prvoyant entre autres des mcanismes visant empcher des reprsailles de la part des gestionnaires accuss de harclement sexuel par des employes de lhtel. La convention collective prvoit galement la constitution dun comit conjoint employeur/syndicat charg d'enquter sur toutes les plaintes de harclement sexuel.

La Cour de District de Soul a statu en faveur de 40 employes de lhtel, qui avaient port plainte contre sept cadres de la socit, le prsident de lhtel et la socit, et ordonn lhtel de verser une compensation aux plaignantes.

Dans sa dcision, le tribunal a soulign la responsabilit de la socit, qui na pas pris les mesures ncessaires afin de prvenir le harclement sexuel dans lenvironnement haut risque de lhtel. Le recours la justice pour mettre fin au harclement sexuel nest pas courant en Core, et la dcision, selon le quotidien Korea Herald, pourrait avoir une profonde incidence sur le monde des affaires, parce quelle affirme la responsabilit de la direction qui ferme les yeux sur le harclement sexuel au travail.

Plus tt cette anne, les travailleuses du Cheju Island Paradise Casino avaient elles aussi remport une victoire importante dans une lutte similaire en faveur des droits des travailleurs/euses occasionnels/les et avaient ensuite, comme le syndicat de lhtel Lotte, ngoci une convention collective prvoyant des mesures pour lutter contre le harclement sexuel.

121EGCYf[AGCY͘Jg̉ۑ

29-Nov-2002





121͐EGCYf[łB1988NɐEK͂̓`a̎Ɏeɏœ_Ă邽߂ɐݒ肳ꂽB2NԁAAGCYv̓GCY҂ɑ΂鍷ʁEΌɊւLy[sB(̃Ly[͎̏NbNƕ̌Ō邱Ƃo܂
website).
121EGCYf[ƍAGCYvLy[Ɋ֘AāAIUF͂̓`aƂ܂Ɠw͂͘JgƂɂƂĂ߂ďdȖł邱ƂĂBIUFƑ̂̉g͂̕ŐϋɓIɊɎgłA2002NIUFł͈ȉ̐􌈋c̑ꂽB

HIV/GCYɊւ錈c



2002N514-17AWl[uŊJÂꂽ24IUF́A

ɃTnȓ̃AtJɂGCYHIV̉œIȉeɋOėӂB̕aC͉S̘J҂Ƃ̉ƑɉeyڂB‚܂A҂DA䂦n𑝑傳̎qǎɂ̂łB

FAO̐V񍐏iAtJɂHIV/GCY̐Hƕۏɑ΂eA2002N222AtJncĵ͎悤ɊTZĂB

 łQ̑傫AtJ25ł́A1985Nȍ~VS̔_ƘJ҂GCYŎSB

 20NԂł16SlSƌB

 HƐÝAJyňAn̉A_앨̎ނ̌np^[̕ωA_ƋZp̑rɂĉe󂯂ĂBႦ΃WouGł́AHIV/GCYŋ̂̔_ƐY5NԂ50%BƂ낱AȁAЂ܂yуAJzhC̐YɓɉeꂽB

GCYǎ_Ƃɏ]A_^ve[Vł̂悤Ȏqc邽߂̔p܂ȂwZ̎Ɨ𕥂Ƃ鈳͂܂Ă邱ƂɗӂB̎qsɎgAdɔNS̖ɂ炳郊XNɍ܂ĂƂAɌIō댯݂B

ɁAIUF̊NJ̒ŁAHIV/GCỶeɎ󂯂Ă͔̂_ƕ傾ł͂ȂAzeόƘJ҂傫Ȋ댯ɂ炳ĂƂƂɗӂB̕aCɔY܂Ă̂̓AtJ嗤ł͂ȂBHIV/GCY͑SE̊@łB

HIV/GCYƐ킢AŖ̂ȂiŎÂ󂯂@邽߂ɒnAƋyэۓIx̘̑JgsĂf炵܎^A

dƊ֘AHIV/GCYɂǂΏ邩A܂J҂ɑ΂鍷ʂǂhɂ‚ẴKChC񋟂邽߂̏dvȎiƂāAd̕łHIV/GCYɊւILOƕW}A

e{̃GCY\h肵{ɂČIɏdvȖʂƂƂFA

gDɑ΂̂ƂvB

 HIV/GCY\hړIƂӎgvOLy[ƁAnɂĎ育ȉiŕsŒȖ񋟂邱ƂڎwLy[ɎQB

 \h񋟂ʂh߂ɁAč‚ٗpƂ̂̑̓K؂ȌJ_̏HIV/GCYグB

 d̕łHIV/GCYɊւILOƕW𐄐iB

 ̌ʓIHIV/GCY\h̎{mɂ邽߂ɁA{ƂƂɊB

IUF{ǂɑ΂Ď̂ƂvB

 HIV/GCYɎgނɂIUF̔̕Q󂯂₷J҂\Jg⎑mɓł悤ɂ邽߂ɁAK؂ȍA@ցAILOAFAOAWHOAAGCYƂƂɊB

 ̊@ɑΏ邽߂ɁA{@ցANGOyѓK؂łΌٗp_̑gDƋ͂ł̈mFB

؍bezeJgAIȃZNni

29-Nov-2002





1126\Eٔze͏]ƈ̃ZNnɐӔC‚Ƃ\Ebezȇg͉IȃZNnٔɏiB

K͂Ȍx@\͂ꂽՎٗpƘJgɊւ74Ԃ̃XgCLɑA2000N8ɍٔNĂBbezeJg͖ԃT[rXJAʂIUFɉĂBIUFƂ̉g̓bezeJgɋ͂ȍێx񋟂BJg͏]ƈiZNnٔŖOグꂽ•ʂ̊ǗE񕜂h@\܂ދɒ󂵁AɃXgCLIĂB܂̘JɂAZNn̑SiČ𒲍鍇JgψݗꂽB

\Enٔ́A7̉ЊAzeƉЂ̎Вɑ΂ĒisĂ40̏]ƈɗLȔAzeɔx悤B

̔ŁAٔ̓zeƂXN̍‹ŃZNnhƂӂАӔCBZNn𐥐邽߂̍ٔ͊؍ł͂܂łA؍wh́A̔́gEł̃ZNnɖڂ‚Ԃ銵K𕢂oc̐ӔCFĂ邽߂ɁArWlXEɑ傫ȉe^邱Ƃ\zBhƏĂB


NA@ϏBp_CXJWm̏]ƈՎJ҂̌Ɋւ铯l̓ŔFmĂBăbeJĝ悤ȃZNnoł@\܂ޘJ‚B

Welt-Aidstag 1. Dezember: AIDS ist ein Gewerkschaftsthema!

29-Nov-2002





Der 1. Dezember ist der Welt-Aidstag, der erstmals 1988 begangen wurde, um auf die tdlichen Folgen dieser globalen Epidemie aufmerksam zu machen. In den nchsten zwei Jahren wird das Gemeinsame HIV/AIDS-Programm der Vereinten Nationen (UNAIDS) eine Kampagne ber Probleme der Diskriminierung von AIDS-Opfern fhren (Kampagneninformationen knnen in zahlreichen Sprachen auf der einschlgigen Website abgerufen werden
website).

Aus Anlass des 1. Dezember und der UNAIDS-Kampagne mchte die IUL erneut darauf hinweisen, dass die Epidemie und der Kampf gegen sie auch fr Gewerkschafter von grundlegender Bedeutung sind. Die IUL und zahlreiche Mitgliedsverbnde sind in dieser Beziehung aktiv, und der IUL-Kongress 2002 hat eine Grundsatzentschlieung angenommen, die wir nachstehend wiedergeben.

Entschliessung ber HIV/AIDS



Der 24. IUL-Kongress in Genf 14.-17. Mai 2002,

NIMMT MIT GROSSER BESORGNIS die verheerenden Auswirkungen von AIDS und HIV, insbesondere in den afrikanischen Lndern sdlich der Sahara, zur Kenntnis. Diese Epidemie zog Millionen Arbeitnehmer und ihre Angehrigen in Mitleidenschaft, raffte ihre Ernhrer dahin, steigerte dadurch die Armut und machte zahlreiche Kinder zu Waisen.

DER KONGRESS STELLT FEST, dass ein neuer Bericht der FAO (Die Auswirkungen von HIV/AIDS auf die Nahrungsmittelsicherung in Afrika; 22. Regionalkonferenz fr Afrika, Februar 2002) schtzt, dass
  • in den 25 am strksten betroffenen Lndern in Afrika seit 1985 7 Millionen Landwirtschaftsarbeitnehmer an AIDS starben;

  • in den kommenden zwei Jahrzehnten 16 Millionen weitere Todesflle auftreten drften;

  • die Lebensmittelproduktion durch die Reduzierung des bebauten Bodens, rcklufige Ernten, einen Rckgang der Pflanzenvielfalt, vernderliche Ernteverfahren sowie den Verlust landwirtschaftlicher Fertigkeiten beeintrchtigt wird. In Simbabwe beispielsweise ging die kommunale Landwirtschaftsproduktion weitgehend infolge HIV/AIDS innerhalb von fnf Jahren um 50% zurck. Die Produktion von Mais, Baumwolle, Sonnenblumen und Erdnssen wurde besonders stark betroffen.


DER KONGRESS STELLT FEST, dass wachsender Druck vorhanden ist, dass den AIDS-Waisen erlaubt wird, in der Landwirtschaft zu arbeiten, um die Kosten fr ihren Verbleib auf dem Bauernhof/der Plantage zu decken und die Schulgebhren zu bestreiten. Es besteht eine uerst reale und unmittelbare Gefahr, dass diese Kinder knftig ausgebeutet werden und ihre Gesundheit durch berufliche Gesundheits- und Sicherheitsrisiken weiter gefhrdet wird.

DER KONGRESS STELLT FERNER FEST, dass die Landwirtschaft nicht der einzige Sektor im Zustndigkeitsbereich der IUL ist, der drastisch unter den Auswirkungen von HIV/AIDS leidet, sondern dass auch die Beschftigten im Hotel- und Fremdenverkehrssektor stark gefhrdet sind. Afrika ist nicht der einzige betroffene Kontinent, denn HIV/AIDS ist eine weltumspannende Krise.

DER KONGRESS LOBT die enorme Arbeit, die von zahlreichen Gewerkschaften auf rtlicher, nationaler und internationaler Ebene zur Bekmpfung von HIV/AIDS und zur Erlangung des Zugangs zu einer Behandlung zu gerechten und angemessenen Kosten geleistet wird.

DER KONGRESS BEGRSST den IAO-Verfahrendskodex ber HIV/AIDS in der Arbeitswelt als bedeutende Manahme zur Bereitstellung von Richtlinien ber die Art und Weise, wie HIV/AIDS im Kontext der Arbeit anzugehen ist, und zur Verhinderung der Diskriminierung der betroffenen Arbeitnehmer.

DER KONGRESS ERKENNT AN, dass die Regierungen eine entscheidende Rolle bei der Entwicklung und Umsetzung einer nationalen AIDS-Prventionspolitik zu spielen haben.

DER KONGRESS RUFT die Mitgliedsorganisationen dazu auf,
  • sich an Sensibilisierungsprogrammen und -kampagnen zur HIV/AIDS-Prvention und an Kampagnen zur Bereitstellung lebenswichtiger Medikamente zu rtlich erschwinglichen Preisen zu beteiligen;

  • Die HIV/AIDS-Frage bei den Tarifverhandlungen und anderen entsprechenden Foren mit den Arbeitgebern anzuschneiden, um die Bereitstellung von Ausbildungs- und Prventionsmanahmen und die Nichtdiskriminierung sicherzustellen;

  • den IAO-Verfahrenskodex ber HIV/AIDS in der Arbeitswelt zu frdern;

  • mit ihrer Regierung zusammenzuarbeiten, um die Umsetzung einer wirksamen nationalen HIV/AIDS-Prventionspolitik sicherzustellen.


DER KONGRESS RUFT DAS IUL-SEKRETARIAT DAZU AUF,

  • mit den entsprechenden UN-Sonderorganisationen, insbesondere mit IAO, FAO, WHO und UNAIDS zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass den Gewerkschaften, die gefhrdete Arbeitnehmer vertreten, Informationen und Ressourcen zur Verfgung gestellt werden, um an der HIV/AIDS-Frage zu arbeiten;

  • Kooperationsbereiche mit Regierungsorganisationen, NGOs und gegebenenfalls Arbeitgeber- und Bauernorganisationen zu ermitteln, um diese Krise anzugehen.

  • [<<] ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... [>>]